18+
Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет.
Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие.

Ориентализм на нашей почве: Восток опознается не по компасу

Николай Карахан. «Строят плотину». 1932. Фото: Фонд Марджани
Николай Карахан. «Строят плотину». 1932.
Фото: Фонд Марджани
№113, июль-август 2023
№113
Материал из газеты

Увидела свет иллюстрированная книга «Взгляд на Восток в российском изобразительном искусстве XIX–XXI веков», выпущенная Фондом поддержки и развития научных и культурных программ имени Ш.Марджани (Фонд Марджани) и издательским домом «Медина»

В названии альбома отсутствует слово «ориентализм», хотя оно встречается в заглавиях статей, написанных разными авторами. Скорее всего, этот термин не вынесен на обложку из-за возможных коннотаций со знаменитой книгой «Ориентализм. Западные концепции Востока» (1978) Эдварда Саида, американского профессора палестинского происхождения. В том своем труде ученый выявлял колониальную сущность представлений, формировавшихся европейской мыслью в отношении Северной Африки, Передней и Центральной Азии, Индии, Китая. Став хрестоматийной, книга Эдварда Саида затруднила для других исследователей употребление самого слова «ориентализм». Как минимум к нему теперь нужны дополнительные пояснения.

«Взгляд на Восток в российском изобразительном искусстве XIX–XXI веков» / Сост., отв. ред. Р. Р. Сулейманов. М.: Фонд Марджани; Медина, 2023. 488 с., ил.
«Взгляд на Восток в российском изобразительном искусстве XIX–XXI веков» / Сост., отв. ред. Р. Р. Сулейманов. М.: Фонд Марджани; Медина, 2023. 488 с., ил.

Во «Взгляде на Восток» пояснения как раз присутствуют. Одно из них, сформулированное Галиной Тулузаковой, звучит так: «Для Запада Восток — это „другой“ (в терминологии Э. Саида), а для России Восток — это в том числе и она сама… Возможно, поэтому русский ориентализм долгое время ни творцами, ни широкой публикой не выделялся из общего течения культурной жизни». Тут, правда, понадобится уже пояснение к пояснению: все-таки существовал в России и вполне «обычный» художественный ориентализм — с экзотикой и романтическими впечатлениями, привезенными из путешествий в Дамаск, Иеру­салим, Каир, Стамбул. Этому тренду отдал дань целый ряд героев очерка Ольги Нефедовой «Век российского ориентализма» (имеется в виду период с конца XVIII до начала XX столетия) — от прославленного Карла Павловича Брюллова до малоизвестного Карла Ивановича Рабуса.

Попутно отметим, что дальние «творческие командировки» могли сопрягаться иной раз и с разведывательными намерениями. Так, к «торжественному посольству в Константинополь» 1793–1794 годов, которое возглавил Михаил Кутузов, был причислен «для снятия видов» прапорщик и профессиональный художник Гаврила Сергеев. Он, в частности, создал подробную карту Стамбула и Босфора с рельефом местности и фортификационными сооружениями — она воспроизведена в книге. Однако в свободное время Сергеев писал акварелью изящные турецкие пейзажи. Ими он потом в России зарабатывал на хлеб, выгодно продавая копии своих работ — и еще вариации чужих, тоже «оттоманских».

А вот уже в XIX веке наряду с заморской экзотикой процветал ориентализм и собственный — сначала явственно имперский, как у Николая Каразина, летописца туркестанских войн, или баталиста Франца Рубо (по загадочной причине составители альбома обошлись в нем без живописи Василия Верещагина). Другая разновидность оте­чественного ориентализма — изобразительная этнография. Но чем дальше, тем он становился все рафинированнее и изысканнее. Очерк Нефедовой завершает описание того, как Константин Коровин в Самарканде боролся с непривычной ему натурой, готовясь к оформлению Среднеазиатского павильона России на Всемирной выставке в Париже (1900).

Франц Рубо. «Караван в ауле». 1889. Фото: Государственный русский музей
Франц Рубо. «Караван в ауле». 1889.
Фото: Государственный русский музей

Во вступительной статье к изданию Дамир Мухетдинов, первый заместитель председателя Духовного управления мусульман РФ и ректор Московского исламского института, говорит о том, что это «полноценное историко-критическое исследование отражения ориентальной тематики в российской живописной традиции». Так оно и есть, хотя исследование это все же не носит исчерпывающего или энциклопедического характера. Для рассмотрения взяты отдельные темы, каждой из которых посвящена обзорная статья.

Все они чрезвычайно щедро проиллюстрированы, и тут необходимо подчеркнуть, что «Взгляд на Восток» — коллективный труд не только в части текстов (они, к слову, публикуются и на русском, и в переводе на английский), но и визуального материала. На призыв издателей откликнулось множество столичных и региональных музеев — от Русского, Третьяковки и Музея Востока до художественных собраний из Грозного, Казани, Кисловодска, Майкопа, Махачкалы и Нальчика. В качестве зарубежных партнеров выступили Государственный музей искусств Узбекистана из Ташкента и многим у нас известный Государственный музей искусства Республики Каракалпакстан имени И.В.Савицкого из Нукуса. В итоге участников издательского проекта набралось больше 40.

Среди иллюстраций почти нет «дежурных», всегда и везде отвечающих за восточный колорит в российском искусстве. Напротив, преобладают произведения не слишком известные, даже если их авторы знакомы любому школьнику (скажем, не часто встретишь репродукции горных пейзажей в исполнении мариниста Ивана Айвазовского или передвижника Николая Ярошенко). И уж тем более наша широкая аудитория мало знает о сегодняшних художниках, работающих с «ориентальными» контекстами. Между тем хронологический диапазон книги достигает XXI века, так что можно почерпнуть немало для себя нового и из актуальной повестки. Например, в обзоре Марии Филатовой «Современное искусство мусульманских регионов России: взгляд с Востока» — здесь фигурируют не только Таус Махачева и Аслан Гойсум, снискавшие международное признание.

Елена Коровай. «Женщины в розовом». Фото: Государственный музей искусств имени И. В. Савицкого
Елена Коровай. «Женщины в розовом».
Фото: Государственный музей искусств имени И. В. Савицкого

Присутствуют в книге и сюжеты, которые не то чтобы оглушительно популярны, однако вполне на слуху и на виду в последнее время. Прежде всего речь о «туркестанском авангарде» 1920–1930-х годов. Этот феномен описывает и характеризует Антон Успенский в очерке «От русского к советскому ориентализму». Другая тема, тоже востребованная современными историками искусства, сформулирована Младой Хомутовой прямо в названии ее эссе — «Эвакуация художников на Восток (1941–1943)». Как ни парадоксально, в обоих этих текстах сквозная мысль — о творческой свободе в не самых, казалось бы, пригодных для свободы условиях.

Не забудем и про три других историко-художественных обзора. Статья Лейлы Гейбатовой «Ориентализм и профессиональное изобразительное искусство республик Северного Кавказа», выстроенная довольно извилисто, включает в общий дискурс «завоевательную» живопись XIX века, этнографию, дореволюционную пейзажную культуру и монументалистику советского периода. Очерк Екатерины Ермаковой «Земли полуденной волшебные края…» — о крымском топосе и логосе: что значил этот полуостров для поколений художников. А упомянутая выше Галина Тулузакова предлагает эссе «Казань: диалог русского и татарского искусства. Пересечения, взаимовлияния». Если совсем коротко, тех пересечений и взаимовлияний обнаруживается куда больше, чем подсказывает неосведомленное воображение. 

Самое читаемое:
1
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
Ранее неизвестные работы русских авангардистов из коллекции Игоря и Ольги Топоровских, изъятые в начале 2018 года из экспозиции гентского Музея изящных искусств, «не были созданы заявленным автором», говорится в заключении местной прокуратуры
13.04.2026
Бельгийский прокурор заявил, что русский авангард из коллекции Топоровских — «подделка»
2
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
Министерство культуры РФ расторгло договор с Виктором Шалаем, возглавлявшим Государственный объединенный музей-заповедник истории Дальнего Востока имени В.К.Арсеньева в течение 15 лет. Имя преемника пока не названо
20.04.2026
Виктор Шалай покидает пост директора Музея-заповедника Дальнего Востока
3
Лучшие опечатки за всю историю книгоиздания
В одной из библиотек США открылась выставка, посвященная самым примечательным опечаткам и ошибкам в истории книгоиздания. Среди экспонатов — Библия 1631 года, текст которой из-за потерянной частицы «не» призывает прелюбодействовать
04.05.2026
Лучшие опечатки за всю историю книгоиздания
4
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
На 61-й Венецианской биеннале современного искусства началось превью для профессионалов. Россия в своем павильоне показывает коллективный музыкальный проект «Дерево укоренено в небе», который будет идти пять дней
05.05.2026
Павильон России открылся на Венецианской биеннале музыкой и цветами
5
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
После прочтения книги «Очерки истории костюма империи Мин», выпущенной Государственным музеем Востока, любое изображение китайца в традиционном одеянии будет восприниматься вами как криптограмма, которую необходимо расшифровать
17.04.2026
Мода Поднебесной находила красивым то, что предписано
6
Русский музей показывает Шишкина
На выставке «Русский лес» можно увидеть знаменитейших так называемых «Мишек» и «Рожь», но не только: здесь собрано все лучшее из наследия Ивана Шишкина из разных музеев и частных коллекций
29.04.2026
Русский музей показывает Шишкина
7
Дон Кихот вновь встречается с девицами в Кремле
Шпалера XVIII века, входившая в серию с сюжетами из романа Сервантеса, отреставрирована в Музеях Московского Кремля. Были не только восстановлены утраты и устранены повреждения, но и возвращены первоначальные размеры произведения
28.04.2026
Дон Кихот вновь встречается с девицами в Кремле
Подписаться на газету

Сетевое издание theartnewspaper.ru
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-69509 от 25 апреля 2017 года.
Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)

Учредитель и издатель ООО «ДЕФИ»
info@theartnewspaper.ru | +7-495-514-00-16

Главный редактор Орлова М.В.

2012-2026 © The Art Newspaper Russia. Все права защищены. Перепечатка и цитирование текстов на материальных носителях или в электронном виде возможна только с указанием источника.

18+